Tag: Femininity

… I Love to Hear You Talk

Virtue is discussed everywhere in eighteenth-century women’s literature; and we do not have to look very far in the contemporaneous references to women authors and writers before we find feminine virtue cited as justification for her writing and the purpose of her work. Whether a writing woman’s role is that of well-read lady, confidential diarist, religious confessor, or experienced writer, feminine virtue is and will remain her destiny.

My Dear Sister and Incomparable Friend!

The Swedish press became an established medium during the eighteenth century. The second half of the century produced a number of periodicals expressly designed for a female readership; Frustugo Bibliothek, Fruntimmers-Tidningar (the Women’s News), Blad för Fruntimer (Magazine for Women), and many more. A number of these periodicals address the reader in what sounds like a female voice.The publishers and writers were, however, on the whole anonymous, hidden behind signatures and pseudonyms; games with a gender-crossing play on names were legion at the time. Male writers often adopted a female identity with a woman’s name, or wrote from a female position as woman’s intimate and best friend. Conversely, the legal and social circumstances were such that, in those cases where it actually was a woman wielding the pen, she was seldom able to sign the text in her own name.At the time of the launch of a literature that invited intimacy, addressed specifically to women readers, the female voice was thus often still disguised.

Among the Nordic gods, Danish Citizens, and Royal Heroines

The eighteenth-century women dramatists cover a wide spectrum of styles. Both Anna Catharina von Passow and Birgitte Catharine Boye wrote pastorals, but they soon branched off in different directions. Boye devoted her pen to the heroic drama, and Passow began to experiment with the new form of comedy, which was the genre on which Charlotta Dorothea Biehl concentrated.While Boye’s stage art represents a high-flown conclusion to the eighteenth-century heroic drama, Passow and Biehl are of an earlier generation; they were innovative and made a major contribution to the continuation of the Danish public theatre in the period following Holberg’s death in 1754.

Another New Acquaintanceship

Christiane Koren’s travel diary from her journey to Copenhagen is a first-rate and personal story about the dawning of the new century in Denmark. With elegant, spirited, and eloquent prose, Koren shares her experiences with her friends and family. The eighteenth century was irrevocably over, and Koren’s description of life in Madam Møller’s boarding house and at Bakkehuset tells us about the new female role of muse and ‘poet mother’ within an intimate circle of young men and up-and-coming geniuses.

Desire to Write and Female Virtue

Norwegian Magdalene Sophie Buchholm’s urge to write must have been strong – and conflict-ridden. She actually produced numerous poems, many of which were published in journals and poetry anthologies during the 1780s. The majority, however, were collected in her Poesier (Poetic Writings) and published in Copenhagen in 1793. The collection was issued in the author’s full name – she obviously saw no need to conceal the fact that she was a woman.In terms of content and choice of genre, the writer was typical of her period. Her output included elegies, ballads, commemorative poems, an ode, and a héroïde, plus quite a few songs. The sensitive and elegiac poems make up the majority of her oeuvre.

The Countess at Tyresö Castle

In the eighteenth century the Swedish Countess Maria Gustava Gyllenstierna was characterised as “a woman of great talent and noble heritage, who has honoured her Country and her Sex in these our times.” She is considered to be one of the skilled literary women of the time; she is listed in contemporary catalogues of Lärda Swenska Fruentimmer (Learned Swedish Women) and she is described as such in the directory of Swedish nobility.She was the second wife of Privy Councillor Carl Bonde and bore him five children, all the while accompanying him on trips to, among other places, Finland and England. He died in 1699. Maria Gustava Gyllenstierna was a widow for nearly forty years, during which time she devoted herself to her writing at Tyresö Castle just outside Stockholm. Translations from German and French made up a large part of her literary output.

Towards the Feminine

Queen Christina was the reigning queen of Sweden between 1644 and 1654. Her reign ended when she abdicated, after which she converted to Catholicism – an action which has greatly tasked historians in their attempts to offer an explanation. Her interest in cultural and scientific topics started at an early age, and she associated and corresponded with a number of the most eminent scholars of the era.Christina’s literary works consist of two collections of aphorisms, an autobiography, two essays – one on Alexander the Great and one on Julius Caesar – and her letters. The Queen did not publish these works during her lifetime. They were first published by Johan Arckenholtz in Mémoires concernant Christine, reine de Suède, pour servir d’éclaircissement à l’histoire de son regne et principalement de sa vie privée (1751-1760; Memoirs of Christina, Queen of Sweden, to Shed Light on Her Reign and Especially Her Private Life).Christina wrote in French, the language used by educated people of the day.

Finding the Way Back to the Body

While the new women’s movement in the course of the 1970s brought the reader out and made her a writer, confessor, or debater in a large-scale discourse on life as a woman and gender roles, the women and men of the 1980s literary community formulated the relationship between reader and writer in other terms. The scene changed quickly and dramatically: experience and conversation were no longer at the centre; exploration and aesthetics had supplanted them.A new professionalisation of literature took place, and the young, well-educated readers were not looking for answers or validation in literature but rather experiences, temptation, beauty, and insight. And they flocked around the young poets at the well-illuminated cafés that soon replaced the old pubs and watering holes.

Bold of Pen, Bold in Ink

Dorothe Engelbretsdatter drove a wedge into patriarchal male society. She is known as the first female hymn writer in Denmark-Norway to assume a sermonising poetic voice representative of the genre. Her verse found its way into the oral and popular tradition, the realm of most women, as well as the ceremonious, male-dominated, and learned house of God. Depictions of the virtuous and the female were themes that linked low and high, the nursery and the church. Unlike her male poet colleagues, she had no other occupation than that of writing. She faced the God of the old ‘estate society’ not as bishop, officer, or schoolmaster, but as woman. She wrote between sixty and seventy hymns and prayers, mostly collected in Siælens Sang-Offer (1678; Song Offering of the Soul) and Taare-Offer (1685; Offering of Tears), a versified rendering of devotions. She ended up making her livelihood by writing, supplemented by a paltry widow’s pension. Dorothe Engelbretsdatter thus became an early example of the professional author who made her living through the pen. This was exceptional at the time.