Tag: Sweden

… I Love to Hear You Talk

Virtue is discussed everywhere in eighteenth-century women’s literature; and we do not have to look very far in the contemporaneous references to women authors and writers before we find feminine virtue cited as justification for her writing and the purpose of her work. Whether a writing woman’s role is that of well-read lady, confidential diarist, religious confessor, or experienced writer, feminine virtue is and will remain her destiny.

My Dear Sister and Incomparable Friend!

The Swedish press became an established medium during the eighteenth century. The second half of the century produced a number of periodicals expressly designed for a female readership; Frustugo Bibliothek, Fruntimmers-Tidningar (the Women’s News), Blad för Fruntimer (Magazine for Women), and many more. A number of these periodicals address the reader in what sounds like a female voice.The publishers and writers were, however, on the whole anonymous, hidden behind signatures and pseudonyms; games with a gender-crossing play on names were legion at the time. Male writers often adopted a female identity with a woman’s name, or wrote from a female position as woman’s intimate and best friend. Conversely, the legal and social circumstances were such that, in those cases where it actually was a woman wielding the pen, she was seldom able to sign the text in her own name.At the time of the launch of a literature that invited intimacy, addressed specifically to women readers, the female voice was thus often still disguised.

… how I sing the ballad

Even though much Nordic ballad tradition of the last four hundred and more years has been lost, the surviving tradition represents an overwhelming amount of source material. The intense registration and publication work undertaken during the last century and a half has resulted in an overview of the Nordic tradition.The extensive corpus of material on which these editions are based contains songs that were sung by and about women. From the host of female singers, collectors, and scribes, we will here select ballads dealing with women’s personal and fundamental experiences – experiences with critical bearing on family and lineage.

The Countess at Tyresö Castle

In the eighteenth century the Swedish Countess Maria Gustava Gyllenstierna was characterised as “a woman of great talent and noble heritage, who has honoured her Country and her Sex in these our times.” She is considered to be one of the skilled literary women of the time; she is listed in contemporary catalogues of Lärda Swenska Fruentimmer (Learned Swedish Women) and she is described as such in the directory of Swedish nobility.She was the second wife of Privy Councillor Carl Bonde and bore him five children, all the while accompanying him on trips to, among other places, Finland and England. He died in 1699. Maria Gustava Gyllenstierna was a widow for nearly forty years, during which time she devoted herself to her writing at Tyresö Castle just outside Stockholm. Translations from German and French made up a large part of her literary output.

Towards the Feminine

Queen Christina was the reigning queen of Sweden between 1644 and 1654. Her reign ended when she abdicated, after which she converted to Catholicism – an action which has greatly tasked historians in their attempts to offer an explanation. Her interest in cultural and scientific topics started at an early age, and she associated and corresponded with a number of the most eminent scholars of the era.Christina’s literary works consist of two collections of aphorisms, an autobiography, two essays – one on Alexander the Great and one on Julius Caesar – and her letters. The Queen did not publish these works during her lifetime. They were first published by Johan Arckenholtz in Mémoires concernant Christine, reine de Suède, pour servir d’éclaircissement à l’histoire de son regne et principalement de sa vie privée (1751-1760; Memoirs of Christina, Queen of Sweden, to Shed Light on Her Reign and Especially Her Private Life).Christina wrote in French, the language used by educated people of the day.

The Family Circle and the Temple of Friendship

Our archives contain surviving sixteenth- and seventeenth-century Swedish, Norwegian, and Danish friendship albums. It is as a source of information about acquaintances and friends, the circles in which the owner of the book at any given dated entry moved, that the friendship albums are of greatest interest. The poetry quotations and the maxims also reflect the cultural history and ideals of the times.The friendship albums and family history books might also manifest a pattern clearly indicating some gender differences. The seventeenth-century friendship albums primarily reflect the men’s travels, their journeys out into a Europe of scholarship and warfare. The women focus on genealogy, parents, husband, siblings, and children. They reflect life and death in their own family, the network that ties them to the past and to the future, and in which they themselves, through their children, or their childlessness, constitute an important unifying junction.

On Every Kind of Laudable Female Person

“Gynaeceum” is Greek and means ‘women’s chamber’. In the Renaissance the word was used as a genre designation for a literary historical category: a catalogue of women who were notable by virtue of their writings or some other form of artistic or intellectual activity.The gynaecea typically had a systematic or alphabetic structure, making them suitable as reference works. By looking up a famous woman’s name, the reader is introduced to her family via a few laudatory adjectives and her own intellectual achievements. The information is often kept brief.The Nordic region has an excellent collection of home-grown gynaecea. The genre is particularly well represented in Denmark. This small collection of Swedish biographies, and the quite numerous Danish and Norwegian biographies included in the Danish gynaecea, makes for a picture of active artistic and intellectual circles of women in these Nordic countries during the seventeenth and eighteenth centuries. And we can only presume that the same could be said of Iceland, the Faroe Islands and Finland. And that there were women in the Nordic region who considered themselves members of the European ‘club’ of cultured women.

The Soul is Far Better by Nature than the Body

Birgitta of Vadstena (Saint Bridget of Sweden), founder of the influentiel Birgittine order of nuns, is by virtue of her individuality considered to be one of the first Swedish writers. She emerges as a strong-minded woman who viewed the gradual changes of her day with open eyes, but at the same time she had no clear awareness of her own self. She allowed herself to be encircled and absorbed by making God her hiding-place. A sense of self gradually developed, meanwhile, through identification with Christ.

The Language of Desire and Feelings is the Language of Truth

The view taken by the Christian Church of women who wrote on holy matters, evangelised, preached, prophesised or in other ways acted as God’s mouthpiece has been inconstant: at times accepting, at times non-committal. Opinions have been determined by the Church’s need for messengers and by pressure exerted on the Church by various interest groups. We can identify four periods of relative latitude as regards these speaking and writing women. First, the period preceding the official establishment of an organised Church (c. second century AD); secondly, the expansion of the Church in Europe during the seventh to ninth centuries; thirdly, lay Pietism of the twelfth and thirteenth centuries; and fourthly, the seventeenth- and eighteenth-century Pietist movements in the wake of Reformation and Counter Reformation.

The Fall of the Great Father

Although Swedish writer Victoria Benedictsson is uncompromising in her repudiation of the advocates of ‘free love’, she is herself a true Modern Breakthrough author. She does not shy away from addressing the most forbidden issues. It is not the ideas of the time but the conditions of the body in the new morality that increasingly becomes her great theme. The body becomes her instrument and artistic barometer, and she minutely registers its signals. The experiment is risky and requires her to aim at the foremost advocate of the Modern Breakthrough in Denmark, Georg Brandes. Stora boken (The Big Book), her posthumously published diary, details the fateful encounter. Victoria Benedictsson takes one step further than her female colleagues when she points out the price to be paid for the period’s ‘free love’, namely the obliteration of female desire and the destruction of the female body. In her zeal for truth, as a ‘modern’ author, she overlooks the patriarchal resistance. Stora boken is a unique documentation of the historical moment when the female object becomes a subject and, threatened with extermination, begins to speak. For this insight and for this work of art, Victoria Benedictsson paid with her life.