Ebba Hentze

1930 - 2015

Färöarna

Reste trots hårt motstånd 1947 till Danmark för att gå i gymnasiet. Hon har studerat språk- och litteraturvetenskap i Norden och Europa, har arbetat som översättare, förlagskonsult och medarbetare på Danmarks, Färöarnas och Sveriges Radio. Hon bor på Färöarna sedan mitten av 1970-talet.

Ebba Hentze debuterade med dikter i Hvedekorn, 1953. I romanerna Antonia og Morgenstjernen, 1981, (Antonia och Morgonstjärnan, 1981), Antonia midt i det hele, 1982, Bjørns søn, 1983, och Mia, skúlagenta i Havn (Mia, skolflicka i Tórshavn), 1987, skildrar hon barnets tankevärld. Ogifta kvinnors ställning i familjen är temat i “Kata, ein seinkaður nekrologur” (Kåta, en försenad nekrolog), tryckt i tidskriften Brá 1984. I samma tidskrift utkom “Juli” (N), 1986.

Ebba Hentze har översatt många engelska, svenska och norska böcker till danska, delvis under pseudonym, och har gjort en stor insats för att göra färöisk litteratur känd i utlandet.

Litteratur om författaren: ett urval

Rithøvundabókin (Författarboken), 1995